Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 45, davon 45 (100,00%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 12 positiv bewertete (26,67%)
Durchschnittliche Textlänge 491 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,067 Punkte, 19 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 27.7. 2000 um 19:47:52 Uhr schrieb
Mmmmiri über Zeitgeist
Der neuste Text am 11.11. 2020 um 08:58:59 Uhr schrieb
Christine über Zeitgeist
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 19)

am 31.5. 2009 um 20:47:23 Uhr schrieb
Martin von Ulmendorf über Zeitgeist

am 13.11. 2002 um 19:05:18 Uhr schrieb
Zabuda über Zeitgeist

am 5.10. 2015 um 05:24:06 Uhr schrieb
Christine über Zeitgeist

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Zeitgeist«

Dana schrieb am 22.8. 2000 um 00:12:17 Uhr zu

Zeitgeist

Bewertung: 1 Punkt(e)

Zeitgeist heißt ein Album der Band The Levellers aus Brighton, England. Gerade zu dem Zeitpunkt, als ich das erste Mal in London war, wurde auch diese Platte herausgebracht. Ich hab schon zwei andere Platten von ihnen besessen, Zeitgeist habe ich mir nicht gekauft, inzwischen besitze ich aber auch beide nicht mehr, mit der Zeit haben sie mir überhaupt nicht mehr gefallen und ich wollte sie unbedingt wieder loswerden. Aber dabei fällt mir jetzt auch auf, daß ich schon seit langer Zeit nichts mehr von ihnen gehört habe. Ich weiß garnicht, ob es sie eigentlich noch gibt....

Dana schrieb am 28.7. 2000 um 12:44:55 Uhr zu

Zeitgeist

Bewertung: 1 Punkt(e)

Daß die Wörter »Zeitgeist« und »Kindergarten« auch in der englischen Sprache benutzt werden, ist ja ziemlich bekannt. Aber letztens habe ich in einem englischen Buch tatsächlich das Wort »ersatz« gelesen. Das habe ich dann auch gleich einmal nachgeschlagen, und wie man eigentlich schon aus dem Zusammenhang im Text erkennen konnte, hat es die gleiche Bedeutung wie im Deutschen. Das war mir echt neu, daß auch »Ersatz« Eingang in die englische Sprache gefunden hat.

spielkind schrieb am 20.7. 2001 um 22:41:57 Uhr zu

Zeitgeist

Bewertung: 1 Punkt(e)

Dana schrieb hier über die deutschen Wörter, die Einzug in der englischen Sprache erhalten haben, wie also Zeitgeist und Kindergarten. Des weiteren entdeckte sie noch Ersatz in einem englischen Text.
Nicht vergessen sollte man allerdings, daß auch Wörter wie Blitzkrieg und Angst ins englische übernommen wurden.
Andererseits wären es sicherlich noch viel mehr Wörter, wenn deutsch in Amerika zweite Amtssprache geworden wäre, wie es beinahe geschehen wäre, vor vielen Jahren.

Deutsche Wörter gibt es übrigens auch im Russischen. Dort haben sie die Wörter Rucksack, Schlagbaum, Butterbrot und Kurort.

pandorra schrieb am 19.8. 2001 um 23:12:41 Uhr zu

Zeitgeist

Bewertung: 1 Punkt(e)

steht heute morgen der zeitgeist vor der tür und sagt dir was du zu tun oder nicht zu tun hast oder solltest, so schick ihn weg und verlasse dich auf dein eigenes gespür für die zeit und ihre folgen!

Einige zufällige Stichwörter

Hexenring
Erstellt am 24.1. 2004 um 12:12:02 Uhr von mcnep, enthält 5 Texte

Natursektattacke
Erstellt am 13.5. 2005 um 09:03:14 Uhr von Die schwulste Presseagentur der Welt, enthält 9 Texte

Hemmfisch
Erstellt am 14.9. 2005 um 16:51:52 Uhr von mcnep, enthält 7 Texte

Labret
Erstellt am 13.10. 2004 um 18:20:47 Uhr von Felix the Cat, enthält 3 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,0242 Sek.