Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 50, davon 48 (96,00%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 20 positiv bewertete (40,00%)
Durchschnittliche Textlänge 171 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,440 Punkte, 18 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 2.10. 1999 um 22:21:57 Uhr schrieb
Martin über å
Der neuste Text am 4.5. 2018 um 12:13:31 Uhr schrieb
Rita über å
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 18)

am 4.5. 2018 um 12:13:31 Uhr schrieb
Rita über å

am 15.8. 2009 um 02:09:07 Uhr schrieb
Ales über å

am 24.2. 2006 um 21:23:37 Uhr schrieb
jiegelaber über å

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Å«

Knuffel schrieb am 24.11. 1999 um 21:04:20 Uhr zu

å

Bewertung: 5 Punkt(e)

Dieser hübsche Vokal ist besonders in den coolen Chatrooms heimisch, die häufig von unseren geliebten finnischen, norwegischen und schwedischen Mitmenschen frequentiert werden.
Die Diskussionen in diesen Foren drehen sich meistens entweder um Rennfahrer oder um Knäckebrot, seltener um Kombinationen derselben.

Martin schrieb am 2.10. 1999 um 22:21:57 Uhr zu

å

Bewertung: 2 Punkt(e)

Å, å: ein interessanter Buchstabe! Kommt im Schwedischen, Norwegischen und Dänischen vor. Ein weit verbreitetes Vorurteil ist, daß er wie ein offenes langes o gesprochen wird (wie in engl. »talk«). Das stimmt höchstens für Dänemark. In Schweden und Norwegen wird å immer genau wie ein deutsches o gesprochen (kurz wie in »kosten« oder lang wie in »Boot, oder«, z.B. schwed. båt = Boot).
Übrigens ist auch »å« selbst ein Wort. Es heißt Bach oder Fluss. Daher erklären sich auch die vielen Orts- und Flussnamen in Skandinavien auf -å (nicht zu verwechseln mit »ö« (schw.), »ø« (dän.) bzw. »øy« (norw.), das bedeutet Insel).
Außerdem bemerkenswert: å steht zusammen mit ä und ö bzw. mit æ und ø am Ende des Alphabets. Also schwed.: ...xyzåäö und dän. u. norw.: ...xyzæøå. Es heißt dort also nicht »von A-Z«, sondern »von A-Ö« bzw. »von A - Å«! (Das erinnert irgendwie ans Griechische, wo das Alphabet ja von A[lpha] bis O[mega] geht!)

Snigel schrieb am 9.12. 1999 um 17:40:59 Uhr zu

å

Bewertung: 3 Punkt(e)

Den skandinavischen Buchstaben å spricht man wie das deutsche o aus. Also warum, zum Teufel, sagen die dann in dem Film »Raus aus Åmål« immer Amal??? Sind die deutschen Synchronfirmen zu blöde, sich zu erkundigen, wie man einen fremdsprachigen Buchstaben ausspricht? Ich finde das äußerst armselig.

starfriend schrieb am 18.2. 2000 um 00:07:24 Uhr zu

å

Bewertung: 2 Punkt(e)

Das ist das Zeichen für Spannung. Auf welcher Seite wirds nun runterrollen ? Kann es die Balance halten ? Wenn ja, für wie lange noch ? Was erwartet einen da unten ? Spannend wärs ja schon zu wissen.

Vielleicht ist es auch nur eine Spannvorrichtung und wenn sich das a entlädt, dann schleudert es den Kreis von sich.

Eigentlich sollte man das ä mit diesem Buchstaben ersetzen. Sieht doch irgendwie spannender aus. Hat auch irgendwie was taoistisches. Ich mein den Kreis natürlich.

Einige zufällige Stichwörter

RateMalWerIchBin
Erstellt am 2.11. 2002 um 22:18:38 Uhr von alpenveilchen, enthält 106 Texte

Emanzipation
Erstellt am 24.7. 2001 um 21:31:59 Uhr von yahnah, enthält 61 Texte

Schumann
Erstellt am 8.4. 2003 um 00:26:40 Uhr von Ugullugu, enthält 6 Texte

Gildo
Erstellt am 13.9. 2001 um 03:41:50 Uhr von Dragan, enthält 13 Texte

Mundgymnastik
Erstellt am 3.10. 2019 um 00:17:35 Uhr von Schmidt, Dr. , enthält 2 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,0327 Sek.