>Info zum Stichwort ELOHIM | >diskutieren | >Permalink 
frei111 schrieb am 8.6. 2007 um 14:13:17 Uhr über

ELOHIM

Nach Langenscheidts Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch (und umgekehrt) werden folgende Übersetzungen angeboten: elohim(alhim)=Gott Israels/der Juden. Jedoch wird ela(alh)als Göttin übersetzt und durch das anhängen der Hieroglyphen »im« sollte nach den korrekten Regeln daraus eigentlich der Plural = Göttinen gebildet werden.

Die Hieroglyphe jam(im)alleine stehend wird als Meer, großer See und Westen übersetzt.


   User-Bewertung: /
Wenn Dir diese Ratschläge auf den Keks gehen dann ignoriere sie einfach.

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »ELOHIM«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »ELOHIM« | Hilfe | Startseite 
0.0065 (0.0039, 0.0009) sek. –– 857377686