eine Anekdote hat der Langlauf-Kommentator bei den eben verflossenen olympischen Spielen erzählt, die ich wiederum erzählenswert finde. Und zwar wurde dem jubelfreudigen amerikanischen Publikum per Grossleinwand die Möglichkeit gegeben, die jeweiligen Läufer, wenn sie bei der Tribüne vorbeistocherten, in ihrer Landessprache anzufeuern, was in phonetischer Uebersetzung geschah - es wurde also für die Amis so ausgeschrieben, dass sie nur noch lesen und schreien konnten. Verwirrung entstand dabei bei den Italienern, wo in grossen Lettern DIE aufleuchtete, wobei ich nicht verstehe, warum da nicht einfach DAI stand.
|