>versenden | >diskutieren | >Permalink 
mcnep, am 22.12. 2002 um 00:28:59 Uhr
Abspritzen

R. fragte mich irgendwann, was 'jack off' im Deutschen heiße. Ich sagte 'abspritzen', was er sehr lustig fand, und im Laufe des Abends bei verschiedenen mehrenteils unpassenden Gelegenheiten in sein Bostonian überführte: »Up–spreetsan...ubb–sprittson...cannen zee meer tzygan, wee ix heer upspritson cunn...« Ich lachte kräftig mit, aber bei mir waren längst alle Schalter auf Rotlicht. Nach dem Tod seines Partners hatte ich R noch nicht so gelöst erlebt, er grinste über das ganze runde Braun seines Gesichtes, während ich über Stunden und bei jedem neuen Übersetzungsversuch peinvoller den Dämon Anfechtung nagen verspürte. Ihm erlegen bin ich erst einige Stichworte später.


   User-Bewertung: +3

Bewerte die Texte in der Datenbank des Assoziations-Blasters!

Hiermit wurden Dir 2 Bewertungspunkte zugeteilt. Wenn Dir ein Text unterkommt, der Dir nicht gefällt, drücke den Minus-Knopf, findest Du einen Text, der Dir gefällt, drücke den Plus-Knopf. Jede Bewertung verbraucht einen Deiner Bewertungspunkte.

Damit Deine Bewertungs-Punkte erhalten bleiben, muss ein Cookie auf Deinem Computer abgelegt werden. Bitte wähle, ob der Cookie für vier Monate oder nur für eine Woche gespeichert werden soll:

Mehr Informationen über das Bewertungssystem
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | Hilfe | Startseite