Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 73, davon 72 (98,63%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 30 positiv bewertete (41,10%)
Durchschnittliche Textlänge 217 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,425 Punkte, 22 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 27.1. 2000 um 10:19:06 Uhr schrieb
Tanna über Asterix
Der neuste Text am 29.10. 2024 um 12:10:13 Uhr schrieb
gerhard über Asterix
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 22)

am 18.9. 2004 um 22:23:32 Uhr schrieb
Das Gift über Asterix

am 9.9. 2007 um 14:37:18 Uhr schrieb
Meike Muster über Asterix

am 7.11. 2014 um 21:07:39 Uhr schrieb
Frau Doktor über Asterix

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Asterix«

Sims schrieb am 12.5. 2000 um 18:54:56 Uhr zu

Asterix

Bewertung: 4 Punkt(e)

Neulich gab es Asterix Figuren im Überraschungs-Ei, deshalb habe ich mir in den Kopf gesetzt, die gesamte Collection zusammen zu sammeln. Und wenn es nach dem System »in jedem siebten Ei .... « gegangen wäre, hätte ich wohl auch einen Großteil der Figuren in meinem Besitz, aber da das scheinbar ein irreführender Werbeslogan ist, habe ich gerademal Verleihnix.
Jetzt verstehe ich auch, dass diese blöden Figuren einen so hohen Sammlerwert haben.

Tanna schrieb am 27.1. 2000 um 10:19:06 Uhr zu

Asterix

Bewertung: 4 Punkt(e)

Eine Comic-Serie, der nachgesagt wird, daß man damit eine Menge lernen kann. Ein paar Brocken Latein, zum Beispiel. Wie etwa »fluctuat nec mergitur« oder »sic transit gloria mundi«, oder daß das Edelweiß auf Latein »Leontopodium alpinum« heißt (versehen mit der Fußnote: »Auch Asterix kann Latein!«) - oder auch: »mein Garten ist kleiner als Rom, aber mein pilum ist solider als euer sternum!«

snake schrieb am 27.1. 2000 um 10:55:10 Uhr zu

Asterix

Bewertung: 6 Punkt(e)

Asterix spielt ein Silbenrätsel mit den Gladiatoren. Gesucht ist ein Wort, bestehend aus 3 Silben. Alle 3 Silben »liebt« Cäsar: »Kle(e)-Opa-Tra«. Dies ist die deutsche Version. In der fränzösischen Originalausgabe »hasst« Cäsar das gesuchte Wort aus 3 Silben: »Vercingetorix«. Ich konnte die Bedeutung der 3 Silben dieser Version bisher jedoch noch nicht ausfindig machen.

Die Ägypter sprechen für uns in Symbolen. Da gibts es bspw. den gemalten »Tennisplatzis«. Die Engländer bevorzugen den SPO-Satzbau: »Ist es nicht?«. Wie werden wir -als Goten- jedoch in anderen Übersetzungen dargestellt ? Die portugiesische Übersetzung z.B. füllt die Sprechblasen der Goten mit »r« auf. Da könnte man etwa »vierrrteilt ihnlesen. ~:)

Der fiese Fettsack schrieb am 29.10. 2002 um 23:02:40 Uhr zu

Asterix

Bewertung: 3 Punkt(e)

Eine fiese Terroristengruppe plante Anschläge auf Asterixparks. Sie spezialisierte sich dann aber auf die Vernichtung der Filme. Es gab eine rührselige Szene, als ein Fernsehansager mit Tränen in den Augen sagte: »Tut mir leid liebe Kinder, aber Asterix gibt es nicht mehr

Clemens schrieb am 6.4. 2001 um 00:21:25 Uhr zu

Asterix

Bewertung: 1 Punkt(e)

Also, seit Goscinny (der Texter) nicht mehr im Team ist, ist das ganze reichlich abgeflacht. Uderzo allein kann zwar toll zeichnen und sein Liebling ist Obelix, was ganz OK ist, aber irgendwie fehlt dem Ganzen doch ein wenig der Witz.

Einige zufällige Stichwörter

vor
Erstellt am 7.8. 2000 um 18:53:12 Uhr von Dortessa, enthält 130 Texte

Begriff
Erstellt am 13.1. 2000 um 21:31:21 Uhr von Dise*, enthält 99 Texte

gesteuert
Erstellt am 29.1. 2016 um 12:23:49 Uhr von Christine, enthält 1 Texte

Kotzkelchgnom
Erstellt am 19.11. 2008 um 20:15:03 Uhr von Kotzkelchkröte, enthält 6 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,0384 Sek.