>Info zum Stichwort tomate | >diskutieren | >Permalink 
Maren schrieb am 8.2. 2006 um 19:12:10 Uhr über

tomate

Im US-englischen Slang bedeutet: >She is a tomato<, daß eine Frau reif ist, gepflückt zu werden. M. ist eindeutig eine. Sie weiß es nur noch nicht. Und ich werde sie zu genießen wissen... Eigentlich ist diese Art von Sprache total beknackt. Weil ich die Tomate ja aufesse. Von wegen Partnerschaftlichkeit. Reinbeißen, genießen, Ende. Ich will den Kuchen essen und ihn behalten. Anscheinend sollte ich mal was essen, dann muß ich hier nicht doofe Sprüche machen...
Tomatensoße... mit Pasta. Okay!

Genauso blöd ist der Spruch, der mir neulich von einem Kerl gesagt wurde (ich: total erkältet, mit Schniefnase und glasig-fiebrigen Augen// er: mit mitleidigem Blick und gutschi-gutschi-Stimme) :
Du gehörst ins Bett,... (längere Pause, in der ich mich zutiefst verstanden fühlte)
und zwar in meins!



   User-Bewertung: +2
Wenn Dir diese Ratschläge auf den Keks gehen dann ignoriere sie einfach.

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »tomate«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »tomate« | Hilfe | Startseite 
0.0040 (0.0014, 0.0014) sek. –– 849776820