>Info zum Stichwort lovelock | >diskutieren | >Permalink |
Tremor-Puh-th schrieb am 26.3. 2005 um 23:49:15 Uhr überlovelock |
heißt sportlich übersetzt »Leibesschoß« und ist u.a. der Same einer anglikanischen Fruchtbrause. Welche Heitersonnigkeit bei den Münchnern, die diese Wertkontemplation gezielt heben, da sie untersetzt auch »schockierte Zwiebel« beißen könnten und lovelock somat geldweit zu binden sein darbte.
|
User-Bewertung: / |
Nicht vergessen: Wenn Deine Texte von anderen als schlecht bewertet werden, erhälst Du in Zukunft weniger Bewertungspunkte. Daher unser Tipp: möglichst gut verständliche Texte schreiben! |
Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »lovelock« | Hilfe | Startseite | |
0.0030 (0.0009, 0.0006) sek. 849972262 |