>Info zum Stichwort Ray | >diskutieren | >Permalink 
paddyver schrieb am 29.11. 2005 um 00:13:08 Uhr über

Ray

das englische wort »ray« lässt sich im Deutschen als »Strahl« übersetzen. Man denke an die »X-Rays« oder an »Ray of light«. Rätselhaft ist mir jedoch die Intention der Eltern, die ihren Sohn den Namen Ray geben. Strahlenjunge.
In den meisten amerikanischen Filmen sind die Idioten, Schwachsinnigen, Bösewichte, Trottel, Loser, Gangster und Verräter mit dem Namen Ray versehen.
Unklar ist hierbei, was zuerst da war: Die Verbindung des Namens mit Bösartigkeit und Versagen (diie amerikanische Regisseure und Drehbuchautoren dann für ihre Filme verwendeten) oder die amerikanischen Filme (die die Verbindung zwischen den beiden erst herstellten und durch ihre große Anzahl festigten).
Aber amerikanische Filme sind ja eh größtenteils nur Abfall.


   User-Bewertung: /
Was ist das Gegenteil von »Ray«? Erkläre wie es funktioniert.

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »Ray«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »Ray« | Hilfe | Startseite 
0.0055 (0.0030, 0.0012) sek. –– 848797496