With the sun in place there's a test of faith. Streams of thought awaken. New realities. Singularities. Breaking all illusions. [Spoken words:] “Your living is determined not so much by what life brings to you as by the attitude you bring to life; not so much by what happens to you as by the way your mind looks at what happens.” “Out of suffering have emerged the strongest souls; the most massive characters are seared with scars.” Sudden bust of heat vurning source of life. Masterful destruction.
Power's not an act. It's understanding truth. Changing my direction. Live in the moment. Breathe in a new beginning. Wisdom revealed as I unlearn to learn. Life's biggest battles often are fought alone. My spirit brings me home. Thoughts flow through my consciousness. Drawn to curses left behind. Test of will the threshold to one's faith. Starts a fire in the mind. Searching out. Reaching in to arrive where I began. Sights remembered in the light searching out reaching in to arrive where I began. Sights remembered. Come alive. Embrace the days. Don't turn away. Life's true intent needs patience. Karma starts the signal beneath the surface.
Schlagzeilen
Text
Covid-Diagnose: Biden irritiert mit Reaktion
Text
Athletin muss Zunge transplantiert werden
Text
Joachim Löw liebäugelt wohl mit neuem Job
Text
Sängerin kündigt lange Auszeit an
Text
Skelett für 40 Millionen Euro versteigert
Text
Warnstufe Rot in Urlaubsregion: Hitzerekord
Text
Musiker stirbt bizarren Tod bei Konzert
Text
Weltraumteleskop zeigt faszinierendes Duo
Video
Swifties feiern XXL-Party in Gelsenkirchen
Text
Ampel: Hilfe für Ukraine drastisch gekürzt
Text
Surfer von Hai attackiert – Zahn im Bein
Watson
Urlaubsinsel droht heftige Hitzewelle
Alle Schlagzeilen anzeigen
Alle anzeigen
John Petrucci, is there ever really a right time? You had led me to believe someday you'd be there for me when the stars above aligned. When you weren't so consumed I kept looking for the clues so I waited in the shadows and still the time was never right. Until one day I stopped caring and began to forget why I longed to be so close. And I disappeared into the darkness and the darkness turned to pain and never went away until all that remained was buried, deep beneath the surface. A shell of what things could've been. Tired bones beneath a veil of guarded secrets all too fail. Sad to think I never knew you were searching for the words for the moment to emerge. Yet the moment never came. You couldn't risk my fragile frame until one day you stopped caring and began to forget why you tried to be so close. And you disappeared into the darkness. And the darkness turned the page. And never torns back. Until all that remained was buried, deep beneath the surface. I could scream just to be heard as if yelling at the stars. I was bleeding just to feel you would never say a word. Kept me reaching in the dark. Always something to conceal until one day I stopped caring and began to forget why I longed to be so close. And I disappeared into the darkness. And the darkness turned to pain. And never went away until all that remained was buried, deep beneath the surface. Beneath the surface of John Myung, John Petrucci ‒ Guitars, James LaBrie, Jordan Rudess, Mike Mangini ‒ Thanks to Igorjpc, Luncho Gonzalez00, Viktor Leziakov for sending these lyrics.. Thanks to Patti86, Spencer Mandry K, Luca Denis for sending track #1, thanks to Ev3rdying for sending tracks ## 4, 9, thanks to Lilai1456 for sending track #5, thanks to Carsten-Kimmemann CRQ1994 for correcting track #2, thanks to De Darkomark_DMOC for correcting track #4, thanks to Yuhura Shvetsov for correcting tracks ## 5, 6, thanks to matthews5335 for correcting tracks ## 6-8, thanks to Anderly.Freestyle for correcting track #7, thanks to Heavymetalman666 for correcting track #8, thanks to evilgenius7193 for correcting track #9. Submits, comments, corrections are welcomed @ Sonne in der Nacht. Träume sind erwacht. Feuer im Vulkan. Wir beide Arm in Arm. Tau auf heißem Sand. Nie gesehnes Land. Sonne in der Nacht. Was hast du gemacht?
Nur für den Augenblick sollte es sein. Mehr habe ich nicht von dir gewollt. Jetzt liegst du neben mir dein Herz in der Hand and aus dem Augenblick wird ein Leben lang. Sonne in der Nacht Träume sind als Deja Vu erwacht. Feuer im Vulkan. Wir beide Arm in Arm. Tau auf heißem Sand. Nie gesehnes Land. Sonne in der Nacht. Was hast du gemacht?
Blicke berühren sich ohne ein Wort und der Verstand verliert den Verstand. Körper ergeben sich. Nur dem Gefühl Kälte und Einsamkeit. Verbrannt er Tau auf heißem Sand. Nie gesehnes Land. Sonne in der Nacht. Was hast du gemacht? »Sonne In Der Nach… Peter Muffei und Burkhard Brozat« Sie seh'n aus wie du und ich und auf den ersten Blick erkennt man sie nicht. Sie tragen Masken aus Fleisch und Blut. In ihren Augen brennt die grausame Glut. Sie ziehn allein und in Horden durchs Land. Auf ihren Parties wird die Liebe verbrannt. In ihrer Brust schlägt ein Herz aus Stein. Das sind die Töchter und die Söhne des Kain.
Das Zeichen auf der Stirn ist gut getarnt und wenn du es erkennst, dann sei gewarnt. Die Seele schwarz, die Weste weiß. Was sie nicht wissen, das macht mich nicht heiß. Sie halten Reden, die nur Lügen sind und zeigen sich nur selten ungeschminkt. Sie zieh'n die Freundschaft in den Dreck. Und Liebe hat für sie nur einen Zweck, sich zu ergötzen ist ihr höchstes Ziel und all die andern, die bezahlen das Spiel. Das Zeichen auf der Stirn ist gut getarnt und wenn du es erkennst, dann sei gewarnt. Sie sind gestraft ein Leben lang, denn sie wissen nicht - der Haß macht krank. Doch irgendwann vor dem Jüngsten Gericht fällt das Make Up ab und man sieht ihr Gesicht. Das Zeichen auf der Stirn ist gut getarnt und wenn du es erkennst, dann sei gewarnt. Sie tragen Masken aus Fleisch und Blut. In ihren Augen brennt die grausame Glut. Wer hält sie auf, wer hat den Mut? Wer hält sie auf, diese böse Brut?
Das Zeichen auf der Stirn ist gut getarnt und wenn du es erkennst, dann sei gewarnt vor Jean Jacques Kravetz
»FINAL LOVE SONG«
(I-LAND2 performance)
[Romanized:]
Nal wanjeonhage hal tteollim. Nega aldeon nareul ijen jiul ttae. Geochimeopdeon biga meomchwo. Eodironga nachigeun deut natseon gildeul. Maeil nun gameumyeon boineun Déjà Vu. Gieok sogui nawa neon grey. Here we are now. Let the curtain fall. Uriui kkeuteun naui sijaginikka. Turn it up loud. Jeo haneurui byeol. Nareul bichuneun sesangeul hyanghaeseo. Sorichyeo Moduege daeul ttaekkaji. It's a final love song. It's a final love song.
Didyeotdeon nae cheotgeoreumi (Oh-oh-oh). Jinachin neowaui chueok eodijjeume (Oh). Meomchul sigan ttawin eopji. Bulge chulleongineun geosen pado wie. Nuneul tteoboni I feel brand new. Na ran ui teureul kkae. Here we are now. Let the curtain fall. Uriui kkeuteun naui sijaginikka. Turn it up loud. Jeo haneurui byeol. Nareul bichuneun sesangeul hyanghaeseo. Sorichyeo. Moduege daeul ttaekkaji. It's a final love song. It's a final love song. It's a final love song. Iksukan gonggi sok i neolbeun mudae wi. Deo hwaksineul neukkyeo like it's meant to be. Uri sarangi tteonan dwie namgyeojin heunjeok. It's a final love song. It's a final love song. It's a final love song. (La-la-la-la, la-la-di-la, la-la-la-la-la). It's a final love song. (La-la-la-la, la-la-di-la, la-la-la-la-la. It's a final love song
[Korean:]
날 완전하게 할 떨림
네가 알던 나를 이젠 지울 때
거침없던 비가 멈춰
어디론가 낯익은 듯 낯선 길들
매일 눈 감으면 보이는 Déjà Vu
기억 속의 나와 넌 Grey. Here we are now. Let the curtain fall.
우리의 끝은 나의 시작이니까 Turn it up loud.
저 하늘의 별
나를 비추는 세상을 향해서
소리쳐
모두에게 닿을 때까지 It's a final love song. It's a final love song.
디뎠던 내 첫걸음이 (Oh-oh-oh)
지나친 너와의 추억 어디쯤에 (Oh)
멈출 시간 따윈 없지
붉게 출렁이는 거센 파도 위에
눈을 떠보니 I feel brand new
나 란 의 틀을 깨 Here we are now
우리의 끝은 나의 시작이니까 Let the curtain fall
저 하늘의 별 Turn it up loud
나를 비추는 세상을 향해서
소리쳐
모두에게 닿을 때까지
It's a final love song
It's a final love song
It's a final love song
익숙한 공기 속 이 넓은 무대 위
더 확신을 느껴 like it's meant to be
우리 사랑이 떠난 뒤에 남겨진 흔적
It's a final love song. It's a final love song. It's a final love song.
(La-la-la-la, la-la-di-la, la-la-la-la-la)
It's a final love song
(AZR ROSÉ)
|