>Info zum Stichwort Kanon | >diskutieren | >Permalink 
ARD-Ratgeber schrieb am 13.10. 2005 um 12:40:46 Uhr über

Kanon

trinityfolium schrieb am 13.10. 2005 um 10:00:24 Uhr über

Kanon:
_____________________________________________
Frère Jacques
Frère Jacques
Dormez vous?
Dormez vous?
Sonnez la matinée
Sonnez la matinée
Ding Ding Dong
Ding Ding Dong

Warum es in der deutschen Übersetzung »Hörst Du nicht die Glockenheisst werde ich nie verstehen. Mit »Sonnez la matinée« ist ja wohl ein Imperativ gemeint, die Glocken läuten zu gehen, damit die anderen Klosterbrüder zur Morgenmesse gerufen werden.
War wohl dem Übersetzer zu knifflig den Sinn wahrheitsgemäss wiederzugeben.

Eigentlich habe ich ja »Kanone« als Link angeklickt und lande immer wieder bei Kanon. Nun ja.

_____________________________________________

Der die das Voice Recorder hatte einst den Kanonenmann eingeblastert, was natürlich auf wenig Resonanz stieß. Es stimmt aber friedlich, das es den Kanon im Blaster gibt, Kanonen aber nicht.

AllesWirdGut.




   User-Bewertung: +1
Assoziationen, die nur aus einem oder zwei Wörtern bestehen, sind langweilig.

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »Kanon«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »Kanon« | Hilfe | Startseite 
0.0064 (0.0035, 0.0015) sek. –– 847334031