Das ist gut, dass es ein englisches Wort ist, ein verheissungsvolles amerikanisches Hollywoodpilotprojektwörtchen, Liebling du hast die Kinder geschrumpft, Altersfreigabe ab 6 Jahren, skandalös, das. Umgewandt nach 7 Häusern in sieben Örtern in Washington D.C., Brazzaville, Kairo, Kopenhagen, Manila, Neu-Delhi und Genf, ist das wie wenn Freddy Krüger als Hebamme engagiert ist und auf dem Ghost Ship mit seiner Gefolgschaft die verschiedenen Regionen ansteuert. Freddy Krüger in Washington, Freddy in Manila, Freddy in Genf. Das blöde an Freddy ist, die himmeln den auch noch an. Freddy scheint unbesiegbar. Muss an dem schönen Namen liegen, den er angenommen hat. Ich meine »Vereinte Nationen«, was für ein Wort, klingt wie ne Interkontinentalrakete, eine, bei der man besser nicht in der Schussbahn steht. Freddy hat sich ganz klar enorm upgesized. A Nightmare on Avenue Appia Street als Remake. Wenn ich dieser Freddy wäre, würde ich mich auch für unbesiegbar halten, ich würde mich fühlen wie eine Interkontinentalrakete. Ich verstehe <Freddy>. Ich weiss, wie er tickt.
|